Menu

Концептуализация понятия «страх» в немецкой и русской лингвокультурах

0 Comment

Можешь мне не верить, но совсем убрать все свои страхи не просто можно, а совершенно выполнимо. Узнай каким образом сделать это самостоятельно и начать жизнь без страха!

Синонимический ряд слова страх в русскоязычной лексикографии. Синонимический ряд слова в англоязычной лексикографии. Невербальные маркеры страха и их вербализация в художественной коммуникации: Выводы по Главе . Введение диссертации год, автореферат по филологии, Зайкина, Светлана Владимировна В лингвистическом мире все больше внимания уделяется изучению проблем эмотиологии взаимосвязи языка и эмоций. Начиная с этого времени и до сегодняшнего дня, накопилось большое количество исследований, связанных с отражением эмоций в языке, с эмоциональными характеристиками слова и текста, эмотивными смыслами и эмоциональными доминантами текста, эмоциональными концептами и метафорами: Лингвисты, занимающиеся проблемами текстолингвистики, акцентируют внимание на том, что любой художественный текст облигаторно воспроизводит эмоциональную жизнь людей; что целью речевой деятельности людей в большинстве случаев является эмоциональный контакт или аффектация чувств.

Тематизация страха в концепции у. бека

Испуг — это инстинктивная инстинкт самосохранения , рефлекторная реакция на опасную неожиданность например, неожиданный резкий звук, свет или другой критический раздражитель. В состав реакции обычно входит вздрагивание, расширение зрачков, застывание тела и втягивание головы в шею, реже бывает мочеиспускание, дефекация, ощущение холода. Чувство страха очень часто следует за испугом, но часто не значит всегда и не значит закономерной связи. С другой стороны, человек может жить в постоянном состоянии страха, хотя внешне, объективно, ничего страшного не происходит.

Вздрогнул — это только испуг.

Концептуальные положения технологии развития творческой личности теория решения изобретательских задач (ТРВЗ) имеет свою область исследования и соответствующий инструментарий. страх перед авторитетом;.

Биологической обусловленности онтогенеза эмоций Ч. Эмоции - врожденные, наследственно заданные стереотипные реакции организма, биологически обусловленная генетическая программа. Невозможность целенаправленного влияния на эту сторону психической жизни, ограничение внешних факторов и педагогического влияния на эмоциональную сферу ребенка Социальной обусловленности онтогенеза эмоций Э. Любые эмоциональные проявления детей - результат предварительного научения, воздействия социального окружения.

Страх не так жуток как кажется :) Действующий способ полностью избавиться от всех своих страхов можно найти здесь. Кликни по ссылке и прочитай как ты можешь этого добиться!

Игнорируются индивидуальные проявления детей, субъективность эмоциональных реакций, роль внутренних условий как важных предпосылок эмоционального развития Рассмотрение социального и биологического факторов в единстве П. Необходимость педагогического управления этой стороной душевной жизни ребенка Рассмотрение проблемы онтогенеза эмоций в непрерывном единстве с личностным развитием ребенка и процессом его социализации Л.

Эмоции -"центральное звено" структуры личности дошкольника; необходимо изучать связи"аффекта с интеллектом" Л. Выгодский отмечал, что когнитивные процессы, свободные от эмоциональных, занимают в жизни дошкольников незначительное место. В то же время эмоции заряжают и регулируют все основные функции ребенка: Симонов и другие авторы научно обосновывают наличие стр.

В психологии доказано существование не только влияния эмоций на мотивы В. Ежковой, сегодня проблема эмоциональной регуляции, связей между эмоциональной и другими сферами личности переросла в более емкую проблему- рассмотрение эмоций как структурообразующей всей жизнедеятельности человека [2]. Обращение к научным исследованиям в области педагогики позволило выделить четыре педагогических подхода к определению понятия"страх".

Психолингвистические проблемы семантики слова. Ольшанский , фразеология, текст: Исторические корни волшебной сказки. Санкт-Петербургское философское общество, Международный съезд славистов.

ВП СССР, КОБ, ДОТУ2 Абсолютная концептуальная война. Данная книга – описание КОБ в области противостояния двух концепций. .. частично, что формирует образ ужаса, страха, перед всем количеством.

. , , , . , . Представление репрезентация концепта и его функционирование в языке отражают национальную самобытность и своеобразие менталитета того или иного народа ср.: Исследователи отмечают неодзнозначность этимологической трактовки данного концепта. К наиболее часто употребляемым Дягилевой концептам относятся: Отбор данных концептов мы проводили методом сплошной выборки на основе частотности их использования и употребления в текстах песен и стихотворениях.

Данные концепты находятся в тесной взаимосвязи друг с другом:

Концептуализация понятия"страх" в немецкой и русской лингвокультурах

Ведь фобия, это и есть страх. Страх - древний спутник человечества. И некоторые страхи старше нас самих.

Миндалевидное тело (лат. corpus amygdaloideum), миндалина — характерная область Правое миндалевидное тело отвечает за страх и распознавание лиц. Раннее развитие лево ; Neurophysiology: A Conceptual Approach, Fifth Edition 5th. Roger Carpenter, Benjamin Reddi ISBN.

Актуальность настоящего исследования обусловлена двумя основополагающими представлениями европейского языкознания: Расширение исследований в области лингвокультурологии во многом объясняется сменой парадигм в лингвистике. Современный этап развития научной мысли характеризуется важнейшим методологическим сдвигом в сторону гуманитарного знания. Для лингвистики этот методологический поворот означает возрастание интереса к языку как феномену человеческой культуры.

Внутри лингвистики вычленяются дисциплины, занимающиеся изучением языка в тесной связи с сознанием и мышлением человека, культурой и духовной жизнью народов. В рамках указанной тенденции изучение лингвокультурной проблематики становится все более актуальным. Лингвокультурный подход к изучению эмоциональной сферы и ее вербального представления позволяет выявлять специфическую логику, свойственную носителям той или иной лингвокультуры.

Страх является одним из ключевых концептов культуры, то есть обусловленной культурой ядерной базовой единицей картины мира, обладающей экзистенциальной значимостью и для отдельной языковой личности, и для лингвокультурного сообщества в целом.

НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА - РЕФЕРАТЫ - Страх как социальное явление

Актуальность настоящего исследования обусловлена двумя основополагающими представлениями европейского языкознания: Расширение исследований в области лингвокультурологии во многом объясняется сменой парадигм в лингвистике. Современный этап развития научной мысли характеризуется важнейшим методологическим сдвигом в сторону гуманитарного знания.

Для лингвистики этот методологический поворот означает возрастание интереса к языку как феномену человеческой культуры. Внутри лингвистики вычленяются дисциплины, занимающиеся изучением языка в тесной связи с сознанием и мышлением человека, культурой и духовной жизнью народов. В рамках указанной тенденции изучение лингвокультурной проблематики становится все более актуальным.

Проведен анализ фразеологизмов каждой концептуальной области и приведены примеры интерес и даже являлась источником постоянного страха.

Крупнейшая коллекция рефератов Предлагаем вам крупнейшую коллекцию из рефератов! Вы можете воспользоваться поиском готовых работ или же получить помощь по подготовке нового реферата практически по любому предмету. Также вы можете добавить свой реферат в базу. Фразы шаркнуть по-цыгански, закивать пятками, поджать хвост, , — описывают плохое, недостойное поведение человека в опасной ситуации.

Поскольку трусость — это плохо, то проявление трусости вызывает осуждение окружающих, иногда даже иронию, что отражено во фразеологизмах-номинантах: Фоновые знания, таким образом, стимулируют отрицательную квалификацию обозначаемого. Количество фразеологизмов, в основе которых лежат физиологические симптомы проявления одноименной эмоции, приблизительно совпадает: Однако если в русском языке фразеологизмы достаточно равномерно охватывают в качестве образа формирования значения фразеологизмов органы человеческого тела волосы встали дыбом, язык за порогом оставить, не сметь дохнуть, сердце оборвалось, душа ушла в пятки, ноги подкосились , то в английском языке четко прослеживается частотность обращения к определенным соматическим симптомам: Квазиорган душа является самым ценным достоянием человека, она крайне чувствительна к происходящему, поэтому в ситуации грозящей или воображаемой опасности она перемещается из нормального положения в самую дальнюю часть человеческого тела, она как бы находит временное убежище в пятках.

В обоих языках имеются фразеологизмы, отсылающие к таким проявлениям страха, как побледнение, причем, и в том и в другом языке цвет лица сравнивается с цветом смерти: Специфичным для русской культуры является объективация страха через описание выражения глаз: В ситуации сильного испуга могут возникнуть проблемы со зрением: Русскому языку более свойственно описание непосредственного переживания страха, его симптоматики и поведения в ситуации опасности, являющейся причиной возникновения эмоции побелеть как полотно, язык к гортани прилип, ножки как лучинки хрустнули.

В качестве критерия классификации паремий нами были выделены некие инвариантные значения идеи , объединяющие некоторое множество пословичных единиц из английского и русского языков В результате анализа паремий английских и русских нами обнаружены 13 паремических представлений о страхе, имеющих различные предметно-образные наполнения.

Теория В. Райха. Характерный мышечный панцирь как фактор, препятствующий развитию личности.

Для классического психоанализа проблема страха — это сосредоточение многообразных вопросов, ответы на которые должны пролить свет на душевную жизнь человека. Приступив к осмыслению проблемы страха, З. Фрейд провел различие между боязнью, испугом и страхом. В его понимании боязнь означает определенное состояние ожидания опасности и приготовления к ней, если даже она неизвестна.

Испуг — состояние, возникающее при опасности, когда человек к ней не подготовлен.

с одной метафорической модели на другую: страх - это жидкость в контейнере о когда область-источник и область-рецептор взаимно конвертируются. системе действует также концептуальная метафора война - это спор .

В статье рассматривается эволюция представлений о страхе и тревоге в истории философской мысли. Дана характеристика философским взглядам на страх и тревогу, сложившимся в разные исторические периоды, показана специфика подходов к выявлению сущности страха и тревоги в истории философии, а также в русской и западноевропейской философской мысли.

Прослеживается трансформация взглядов на взаимосвязь тревоги и страха. На основе историко-философского анализа сформулированы ключевые аспекты философского понимания феноменов страха и тревоги — антропологический, онтологический, гносеологический, аксиологический, праксеологический. Сделанные выводы позволяют сформулировать положение, выступающее в качестве теоретико-методологической основы социально-философского, конкретно-социологического изучения страха и тревоги.

. : Не случайно в ХХ веке получили распространение научные теории, предрекающие катастрофический исход человеческой цивилизации.

The Reality of Truth

Жизнь вне страха не только возможна, а абсолютно доступна! Узнай как это сделать, кликни тут!